[iPhone] Locally Translate : l’app de traduction ultime (hors ligne)

Logo de l'app locally translate, traduction hors ligne avec LLM sur iphone

Je ne sais pas vous, mais j’ai pris la sale habitude de traduire “dans le cloud” : on colle un texte sur un site web, ça part sur des serveurs, et on récupère une réponse souvent rapide… mais pas toujours fiable, rarement privée, et tributaire d’une connexion internet ! Depuis fin janvier 2026, une application française (cocorico ! 🐓🐔), Locally Translate, montre qu’une autre voie est possible : la traduction en local, directement sur iPhone ou iPad. Et quand je dis traduction, je veux dire une belle traduction, avec le sens, pas du mot à mot !

Une traduction réelle dans l'app locally translate sur iphone
Traduction pertinente et naturelle depuis l’app Locally Translate sur iPhone

Derrière cette magnifique app de traduction locale sans internet sur iPhone et iPad, on retrouve Adrien Grondin, déjà connu pour Locally AI, que j’utilise régulièrement. Locally AI est une app qui permet d’exécuter de petits modèles de langage sur iPhone.

Sa nouvelle application, Locally Translate, applique la même philosophie à la traduction : tout se fait sur l’appareil, sans réseau, avec un modèle spécialisé (TranslateGemma) qui pèse à peine plus de 2 Go.

Locally Translate : une traduction hors ligne, privée, directement sur iPhone

Locally Translate utilise (avec brio) TranslateGemma, un modèle open source de Google dédié à la traduction. Concrètement, on télécharge un modèle d’environ 2,2 Go spécialement entraîné pour la traduction.

Le modèle 4B (4 milliards de paramètres) est assez léger pour être lancé sur les derniers iPhones. Et là où c’est fort, c’est que de tels modèles peuvent très bien gérer le contexte et le sens global, pour une traduction finale vraiment au top.

Côté expérience, c’est bluffant de simplicité : un champ d’entrée, un champ de sortie, et pis voilà ! Les deux limites, si vraiment on peut les considérer comme telles :

  • La traduction n’est pas instantanée comme sur les services cloud. On parle de quelques secondes pour voir la réponse apparaître, franchement ça va !
  • La puce peut un peu chauffer, parce que le calcul se fait sur le téléphone et ça demande de la ressource. Corolaire : si vous traduisez beaucoup, la batterie sera plus vite utilisée.

Mais le bénéfice est immédiat : les données ne quittent pas l’iPhone, ce qui change la donne pour tout ce qui est messages, documents internes, notes personnelles, ou contenus sensibles. Vous pouvez désormais traduire un texte sensible sans l’envoyer sur internet.

Ce qui m’épate, c’est qu’un développeur seul dans son coin arrive à faire ce qu’Apple n’est pas foutu de faire depuis des mois : utiliser le framework MLX et la puce embarquée de l’iPhone pour faire tourner des modèles de langage (LLM) mieux fichus que le risible Apple Intelligence, qui est gravement à la traîne…

En tout cas, ça laisse entrevoir les années à venir : des modèles spécialisés (traduction, résumé, OCR, etc.) qui tournent directement sur l’iPhone, au lieu d’un unique service cloud généraliste (ChatGPT, Gemini et autres Perplexity).

Locally Translate remplace les géants de la traduction ?

Locally Translate est disponible (gratuitement 🥰) sur les iPhone avec une puce suffisamment puissante et un bon NPU (iOS 26 et puce A17pro) : iPhone 15 Pro et générations suivantes.

Et elle ne supplante pas selon moi les mastodontes que sont Google Traduction, DeepL ou ChatGPT Translate, elle les complète.

une traduction demandée sur DeepL
Ma prose traduite par DeepL, sur leur site web

Pourquoi ? Parce que ces services web restent imbattables pour l’instant sur deux points : la vitesse et l’universalité (ça marche sur presque n’importe quel appareil disposant d’un navigateur web).

Mais Locally Translate m’a fait envisager quelque chose d’important : dès que la traduction locale devient “assez bonne”, la confidentialité et la disponibilité hors ligne deviennent des arguments qui, pour ma part, me font privilégier cette solution. Au point de lui faire occuper 2,2 Go sur mon iPhone (1% du stockage) !

En voyage sans forfait data, dans le métro, dans un bâtiment sans réseau ou à la montagne, la traduction privée sur iPhone (on-device) de qualité est garantie avec comme seule condition un peu de batterie restante. Inimaginable il y a 10 ans…

[Dispo sur l’AppStore (100% gratuit) : Locally Translate]

Les points clé

  • Locally Translate fonctionne-t-il sans internet ? Oui, l’app est conçue pour traduire complètement hors ligne (modèle sur l’appareil).
  • Quel modèle IA utilise Locally Translate ? TranslateGemma, un modèle open source de Google spécialisé dans la traduction.
  • Quelle taille fait le modèle à télécharger ? Environ 2,22 Go.​
  • Est-ce aussi rapide qu’un service cloud ? Non, c’est généralement plus lent (quelques secondes), car le calcul se fait sur l’iPhone.
  • Quelles langues sont supportées ? TranslateGemma est annoncé avec une couverture de 55 langues.
  • Quels iPhone sont compatibles ? iPhone 15 Pro et suivants

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.